約 4,550,640 件
https://w.atwiki.jp/wnt0/pages/37.html
http //www.dofactory.com/Patterns/PatternMediator.aspx のC#コードをC++にした Structural example #include iostream #include string using namespace std; class Colleague; class ConcreteColleague1; class ConcreteColleague2; // 仲介者 class Mediator { public virtual void Send(const string message, Colleague *colleague) = 0; }; class ConcreteMediator public Mediator { private ConcreteColleague1 *_colleague1; ConcreteColleague2 *_colleague2; public void SetColleague1(ConcreteColleague1 *value) { _colleague1 = value; } void SetColleague2(ConcreteColleague2 *value) { _colleague2 = value; } virtual void Send(const string message, Colleague *colleague); }; // 同業者 class Colleague { protected Mediator *mediator; public Colleague(Mediator *mediator) { this- mediator = mediator; } }; class ConcreteColleague1 public Colleague { public ConcreteColleague1(Mediator *mediator) Colleague(mediator) { } void Send(const string message) { mediator- Send(message, this); } void Notify(const string message) { cout "Colleague1 gets message " message endl; } }; class ConcreteColleague2 public Colleague { public ConcreteColleague2(Mediator *mediator) Colleague(mediator) { } void Send(const string message) { mediator- Send(message, this); } void Notify(const string message) { cout "Colleague2 gets message " message endl; } }; /////// void ConcreteMediator Send(const string message, Colleague *colleague) { if (colleague == _colleague1) { _colleague2- Notify(message); } else { _colleague1- Notify(message); } } /////// int main() { ConcreteMediator *m = new ConcreteMediator(); ConcreteColleague1 *c1 = new ConcreteColleague1(m); ConcreteColleague2 *c2 = new ConcreteColleague2(m); m- SetColleague1(c1); m- SetColleague2(c2); c1- Send("How are you?"); c2- Send("Fine, thanks"); delete c1; delete c2; delete m; return 0; } Real World example #include iostream #include string #include map using namespace std; class Participant; // Mediator class class AbstractChatroom { public virtual void Register(Participant *participant) = 0; virtual void Send(const string from, const string to, const string message) = 0; }; // ConcreteMediator class class Chatroom public AbstractChatroom { private map string, Participant* _participants; public virtual void Register(Participant *participant); virtual void Send(const string from, const string to, const string message); }; // Colleague class class Participant { private Chatroom *_chatroom; string _name; public Participant(const string name) { _name = name; } string getName() { return _name; } void setChatroom(Chatroom *chatroom) { _chatroom = chatroom; } Chatroom* getChatroom() { return _chatroom; } void Send(const string to, const string message) { _chatroom- Send(_name, to, message); } virtual void Receive(const string from, const string message) { cout from " to " _name " \ " message "\ " endl; } }; // ConcreteColleague class class Beatle public Participant { public Beatle(const string name) Participant(name) { } virtual void Receive(const string from, const string message) { cout "To a Beatle "; Participant Receive(from, message); } }; class NonBeatle public Participant { public NonBeatle(const string name) Participant(name) { } virtual void Receive(const string from, const string message) { cout "To a non-Beatle "; Participant Receive(from, message); } }; ///// void Chatroom Register(Participant *participant) { Participant *p = _participants[participant- getName()]; if (p == NULL) { // register participant- setChatroom(this); _participants[participant- getName()] = participant; } } void Chatroom Send(const string from, const string to, const string message) { Participant *participant = _participants[to]; if (participant != NULL) { participant- Receive(from, message); } } /////// int main() { // create chatroom Chatroom *chatroom = new Chatroom; // create participants and register them Participant *George = new Beatle("George"); Participant *Paul = new Beatle("Paul"); Participant *Ringo = new Beatle("Ringo"); Participant *John = new Beatle("John"); Participant *Yoko = new NonBeatle("Yoko"); chatroom- Register(George); chatroom- Register(Paul); chatroom- Register(Ringo); chatroom- Register(John); chatroom- Register(Yoko); // Chatting participants Yoko- Send("John", "Hi John!"); Paul- Send("Ringo", "All you need is Love"); Ringo- Send("George", "My sweet Lord"); Paul- Send("John", "Can t buy me love"); John- Send("Yoko", "My sweet love"); delete George; delete Paul; delete Ringo; delete John; delete Yoke; delete chatroom; return 0; } 参考サイト デザインパターンを“喩え話”で分かり易く理解する http //www.netlaputa.ne.jp/~hijk/study/oo/designpattern.html TECHSCORE http //www.techscore.com/tech/DesignPattern/index.html/ Programing Place http //www.geocities.jp/ky_webid/index_old.html デザインパターンの骸骨たち http //www002.upp.so-net.ne.jp/ys_oota/mdp/ デザインパターンの使い方 Mediator http //japan.internet.com/developer/20090106/26.html
https://w.atwiki.jp/cohwbg/pages/25.html
Spline Placement スプライン配置 Spline Placement スプライン配置The Power Tool 強力なツールSpline Modes スプラインモード Initial Placement 最初の配置 Manipulating Splines スプラインを操作すること CV Manipulation Mode CV操作モード(CV 支配頂点) Changing the Spline Width スプライン幅を変えること Shape Menu 形メニューSet To Optimum Width 最適の幅にセットされます Refine CVs Button CVボタンを純化してください The Various Modes いろいろなモード The Power Tool 強力なツール The Spline Tool is a powerful tool that can perform a variety of tasks places a line of objects, creates a row of splats, draws a height deformation in the terrain or do all three at once. This can be used to quickly create walls, hedgerows, roads, fields and more. Once placed, a spline can be very quickly edited, moved, lengthened or shortened. Spline Toolは、いろいろな仕事を果たすことができる強力なツールです:場所で、物の線は縦長の平板の列が地形で高さ変形を描くことをつくります、あるいは、すぐに全3をしてください。これは、速く壁、生け垣、道、フィールドとより多くをつくるのに用いられることができます。一旦置かれるならば、スプラインは非常に速く編集することができるか、動かすことができるか、延ばすことができるか、短くすることができます。 To use the spline tool, press the spline tool Icon on the Toolbar. Before placing a spline make sure the desired texture are selected, the default objects settings are set, and/or the deform settings are set (See below about texture, object, and deform mode settings). スプラインツールを使用するために、ツールバーにあるスプラインツールアイコンを押してください。確かなスプライン製造を置く前に望ましいテクスチャー(セッティングが課されるデフォルト物)が選ばれること、および/または、変形させるセッティングはセットされます(テクスチャー、オブジェクト、モードセッティング変形、について下記を参照)。 If you want the placed spline to display a texture, make sure the checkbox under the Texture Mode Switch button is checked. Do the same for the Object and deform checkboxes, if needed. Make sure no other splines are selected. Start placing the spline control vertices by Right-Mouse Clicking on the terrain. The vertices create a strip in the order they are placed. Press the Enter Key to end the initial placement. For more detailed information about Spline Placement see below. あなたが置いたスプラインがテクスチャーを表示することを望むならば、 Texture Mode Switch ボタンの下のチェックボックスがチェックされることを確認してください。オブジェクトのために同じようにして、必要ならば、チェックボックスを変化させてください。他のいかなるスプラインも選ばれないことを確認してください。地形の上に右クリックによってスプライン支配頂点を置き始めてください。頂点は、彼らが置かれるという命令で、一片をつくります。エンターキーを押して最初の配置を終えてください。Spline Placementに関するより詳細な情報のために、下記参照。 Spline Modes スプラインモード The dialog at the top of the Spline toolbar is used to switch between editing texture, object and deformation settings スプラインツールバーの最も上のダイアログは、テクスチャー編集、オブジェクトと変形セッティングの間でスイッチするのに用いられます。 Splines have multiple functions in the World Builder. They can be used to place textures, to place objects and deform terrain. You switch between Texture, Object and Deform Modes by pressing the appropriate "Mode Switch" button in the top rollup. スプラインには、World Builderで複数の機能があります。彼らはテクスチャーを置くことに慣れていることができます。そして、オブジェクトを置いて、地形を変形させます。あなたは、最高のロールアップで適当な「Mode Switch」ボタンを押すことによって、Texture、ObjectとDeform Modesの間で変わります。 During the creation of splines all three modes can be applied, just check the boxes for the desired modes in the default menu (below the mode switches). In order to check the default texture mode box a texture needs to be selected from texture list at the bottom of the texture mode, In order to check the default object mode box, there needs to be an object added to the default object list (see texture mode and object mode below). スプラインの作成の間、全3つのモードを適用することができます。ちょっとデフォルトメニュー(モードスイッチの下で)で希望のモードのために箱をチェックしてください。テクスチャーがテクスチャーモードの底でテクスチャーリストから選ばれるために必要とするデフォルトテクスチャーモードボックスをチェックするために、デフォルトオブジェクトモードボックスをチェックするために、デフォルトオブジェクトリスト(テクスチャーモードとオブジェクトモードが下でわかります)に加えられる物である必要があります。 Once a spline has been created you can still added or removed modes to affect the spline. In the current menu click the Add/Remove buttons of the modes you wish to affect, doing this will apply the default settings, for those modes you selected, to your spline. The Bake buttons also removes the mode from your spline but in a different way. The Object bake button will convert the spline objects into individual objects. The Deform Bake buttons bakes the height deformation into the terrain. 一旦スプラインがつくられるならば、あなたは加えられて静まることができるか、スプラインに影響を及ぼすためにモードを削除しました。現在のメニューでは、あなたが気取りたいモードのAdd/Removeボタンをクリックしてください、こうすることは、あなたが選んだそれらのモードのために、デフォルトセッティングをあなたのスプラインに適用します。Bakeは、また、距離にボタンを掛けますあなたのスプラインから、しかし、異なる方向でモード。 Object bake ボタンは、スプライン物を個々の物に変えます。Bakeがボタンを掛けるDeformは、地形に高さ変形を焼きます。 Initial Placement 最初の配置 Before placing a spline make sure the desired texture are selected, the default objects settings are set, and/or the deform settings are set (See below about texture, object, and deform mode settings). If you want the placed spline to display a texture, make sure the checkbox under the Texture Mode Switch button is checked. Do the same for the Object and deform checkboxes, if needed. Make sure no other splines are selected. 確かなスプライン製造を置く前に望ましいテクスチャー(セッティングが課されるデフォルト物)が選ばれることおよび/または変形させる、セッティングはセットされます(テクスチャーについて下記を見て、反対して、モードセッティングを変形させます)。あなたが置かれたスプラインがテクスチャーを示すことを望むならば、Texture Mode Switchボタンの下のチェックボックスがチェックされることを確認してください。Objectのために同じようにして、必要ならば、チェックボックスを変形させてください。他のいかなるスプラインも選ばれないことを確認してください。 Start placing the spline control vertices by right-clicking on the terrain. The vertices create a strip in the order they are placed. Press the Enter key to end the initial placement. A spline will be created with the width specified in the "Width" edit box of the "Shape" rollup. Note there must be at least 4 control vertices in the spline. You now have a spline. 地形を右ボタンをクリックすることによってスプライン支配頂点を置き始めてください。頂点は、彼らが置かれるという命令で、一片をつくります。最初の試用期間を終えるために、エンターキーを押してください。スプラインは、「形」ロールアップの「幅」編集ボックスで幅を指定してつくられます。 注:少なくとも4つの支配頂点が、スプラインになければなりません。あなたは、現在スプラインを持ちます。 Manipulating Splines スプラインを操作すること Basic spline manipulation is similar to that of Splats (See Splat Placement page). Left-mouse dragging moves the spline. Shift + left-mouse dragging will rotate the spline around its center point. H key + left-mouse dragging will raise and lower deform splines. C Key + left-mouse dragging will copy the spline. Scaling is handled a bit different with splines (See Changing the Spline Width below). CV manipulation is exclusively for splines (See CV Manipulation Mode below). 基本的なスプライン操作は、Splats(Splat Placementページを参照します)のそれと類似しています。引きずられている左のマウスは、スプラインを動かします。引きずられているシフト+左のマウスは、その中心の点のまわりでスプラインを回転させます。引きずられているHキー+左のマウスは、スプラインを上げて、より低く変形させます。引きずられているCキー+左のマウスは、スプラインをコピーします。スケーリングは、スプライン(Changingを見る下記のSpline Width)で少し異なって取り扱われます。CV操作は、スプライン(下記のCV Manipulation Modeを見ます)のためであるだけです。 CV Manipulation Mode CV操作モード(CV 支配頂点) Control vertices of a spline may be manipulated. To enter CV manipulation mode, select a spline and press the spacebar. The CVs for all selected splines will become visible, and they may be moved and rotated using the same controls as above. To rotate CV’s at least 2 points must be selected. Individual CV height manipulation only works on Deform splines. Object splines respond a bit differently (See Object Edit Mode below). To exit CV manipulation mode, press the spacebar again, or press the ESC key. スプラインの支配頂点は、操られるかもしれません。CV操作モードを入力するために、スプラインを選んで、スペースバーを押してください。全ての選ばれたスプラインのためのCVは見えるようになります、そして、彼らは動かされるかもしれなくて、上記と同じ規制を使って交替するかもしれません。CVの少なくとも2ポイントを回転させることは、選ばれなければなりません。個々のCV高さ操作は、Deformスプラインに取り組むだけです。オブジェクトスプラインは、少し違って、反応します(下記のObject Edit Modeを見る)。出口CV操作モードにとって、もう一度スペースバーを押してください、さもなければ、ESCキーを押してください。 Changing the Spline Width スプライン幅を変えること To change the width of a spline uniformly you can SHIFT+Right-Mouse Drag the spline. To Change the width of CV’s go into CV Mode and select one or more point, SHIFT+Right-Mouse Drag over those CV’s. The width of a spline can also be adjusted in the Shape Menu. The width can be adjusted in the width box numerically (type in any number) or through Width Presets drop down menu (widths based on assumed size generalizations.). Select one or more splines and press the Set To Preset Width button. This will set the entire length of the spline to the numeric value in the width box. あなたがSHIFT+Right-Mouse Dragを缶詰にして一様にスプラインの幅を変えるためにスプライン。CVの幅が持つChangeにとって、CV Modeに入って、一つ以上の点(それらのCVの上のSHIFT+Right-Mouse Drag)を選んでください。スプラインの幅は、Shape Menuで調節されることもできます。幅は数値的に、幅ボックス(どんな番号でも入力します)で調節されることができるか、Width Presetsを通して下のメニュー(偽りのサイズ一般化に基づく幅。)を落とすことができます。一つ以上のスプラインを選んで、Set To Preset Widthボタンを押してください。これは、スプラインの全ての長さを幅ボックスの数の価値にセットします。 The presets menu also controls the width of newly create splines. 予めセットする、メニューも新しく幅をコントロールしますスプラインをつくる。 Shape Menu 形メニュー The Presets and Set To Preset Width button are discussed above. PresetsとSet To Preset Widthボタンは、上で議論されます。 Set To Optimum Width 最適の幅にセットされます The Set To Optimum Width button only affects Texture splines. Select a texture spline and Click the Set To Optimum Width button. The entire width of the spline will adjust, to the optimum width the texture. After this is done, click the Fix Tiling To Width button. This will re-tile the texture along its length to match up with its new width (For more information on this see Texture Edit Mode below). Set To Optimum Widthボタンは、Textureスプラインに影響を及ぼすだけです。Set To Optimum Widthがボタンを掛けるテクスチャースプラインとClickを選んでください。スプラインの全ての幅は、調整されます、最適の幅にテクスチャー。これがされたあと、Fix Tiling To Widthボタンをクリックしてください。その長さに沿ったテクスチャーがその新しい幅(これの詳細については、下記のTexture Edit Modeを見てください)とマッチさせるこの意志re-tile。 Refine CVs Button CVボタンを純化してください Pressing this button allows you to insert CVs into the spline. To use the refine button select two or more adjacent control vertices and press the Refine CVs button. A new CV will be inserted between each pair of selected CVs. このボタンを押すことは、CVをスプラインに書き入れることができます。使う精製する、ボタンは2つ以上の隣接した制御頂点を選んで、Refine CVボタンを押します。新しいCVは、選ばれたCVの各ペアの間で付け加えられます。 CV’s can also be added or removed from a spline using the Control Points menu, just select a spline and click one of the Add/Remove buttons. The Add/Remove To Front and the Add/Remove To Back buttons add and remove CVs on the ends of the spline. CVは、加えられることもできるか、制御点メニューを用いたスプラインから削除されることもできて、ちょうどスプラインを選ばれることもできて、Add/Removeボタンのうちの1つをクリックされることもできます。Add/Remove To FrontとAdd/Remove To Backボタンは、スプラインの端で、CVを加えて、削除します。 The Various Modes いろいろなモード Texture Edit Mode? Object Edit Mode? Deform Edit Mode? From Relic Community Wiki
https://w.atwiki.jp/vipdeyoyo/pages/649.html
GLITTER メーカー C3ヨーヨーデザイン ベアリングサイズ ジャム大径 レスポンス シリコンパッド ボディ・リム材質 メタル 重さ 68.0g 直径 54.0mm 厚さ 43.45mm 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/medalofhonor/pages/243.html
MOHAGame.int字幕和訳 AVA_CSA_GATE 原文 DisplayName=Default 和訳 DisplayName=デフォルト EALAObjective 原文 和訳 PromptTitles.ActivateTitle=新たな任務 PromptTitles.DiscTitle=任務目標を発見した PromptTitles.FailureTitle=任務に失敗した PromptTitles.MiscTitle=任務が更新された PromptTitles.SuccessTitle=任務を達成した Game 原文 GameName=Medal of Honor Airborne Tagline=The first step is everything 和訳 GameName=メダル オブ オナー エアボーン Tagline=第一歩が全てである HUDObjective 原文 FollowingMsg=You are following %1 NextRoundBeginsMsg=Next round begins in %1 PluralTeamWinMsg=%1 Win! RoundOverMsg=Round Over! SingularTeamWinMsg=%1 Wins! SpectatorModeMsg=Spectator Mode WillSpawnNextRoundMsg=You will spawn next round 和訳 FollowingMsg= NextRoundBeginsMsg= PluralTeamWinMsg= RoundOverMsg= SingularTeamWinMsg= SpectatorModeMsg=見物モード WillSpawnNextRoundMsg= Menus 原文 StartGame=Start Game 和訳 StartGame=ゲームを始める MissionMPStatsDataProvider ※うまく表示されていませんが編集画面で内容を確認できます 原文 MPStatsOptions[0]=(ValueMappings=(*1) MPStatsOptions[1]=(ValueMappings=(*2)) MPStatsOptions[2]=(ValueMappings=(*3)) 和訳 MPStatsOptions[0]=(ValueMappings=(*4) MPStatsOptions[1]=(ValueMappings=(*5)) MPStatsOptions[2]=(ValueMappings=(*6)) MOHAAutoRifleAmmoClass 原文 DisplayName=Automatic Rifle 和訳 DisplayName=自動ライフル MOHADemoChargeCSA 原文 和訳 PlantChargeMsg=%b で爆薬を仕掛ける MOHADMOnlineGameSearch ※うまく表示されていませんが編集画面で内容を確認できます 原文 LocalizedSettingsMappings[0]=(ValueMappings=(*7)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*8)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*9)) LocalizedSettingsMappings[2]=(ValueMappings=(*10)) LocalizedSettingsMappings[3]=(ValueMappings=(*11)) LocalizedSettingsMappings[4]=(ValueMappings=(*12)) LocalizedSettingsMappings[5]=(ValueMappings=(*13)) LocalizedSettingsMappings[6]=(ValueMappings=(*14)) 和訳 LocalizedSettingsMappings[0]=(ValueMappings=(*15)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*16)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*17)) LocalizedSettingsMappings[2]=(ValueMappings=(*18)) LocalizedSettingsMappings[3]=(ValueMappings=(*19)) LocalizedSettingsMappings[4]=(ValueMappings=(*20)) LocalizedSettingsMappings[5]=(ValueMappings=(*21)) LocalizedSettingsMappings[6]=(ValueMappings=(*22)) MOHADMOnlineGameSettings ※うまく表示されていませんが編集画面で内容を確認できます 原文 LocalizedSettingsMappings[0]=(ValueMappings=(*23)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*24)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*25)) LocalizedSettingsMappings[2]=(ValueMappings=(*26)) LocalizedSettingsMappings[3]=(ValueMappings=(*27)) LocalizedSettingsMappings[4]=(ValueMappings=(*28)) LocalizedSettingsMappings[5]=(ValueMappings=(*29)) LocalizedSettingsMappings[6]=(ValueMappings=(*30)) LocalizedSettingsMappings[7]=(ValueMappings=(*31)) LocalizedSettingsMappings[8]=(ValueMappings=(*32)) 和訳 LocalizedSettingsMappings[0]=(ValueMappings=(*33)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*34)) LocalizedSettingsMappings[1]=(ValueMappings=(*35)) LocalizedSettingsMappings[2]=(ValueMappings=(*36)) LocalizedSettingsMappings[3]=(ValueMappings=(*37)) LocalizedSettingsMappings[4]=(ValueMappings=(*38)) LocalizedSettingsMappings[5]=(ValueMappings=(*39)) LocalizedSettingsMappings[6]=(ValueMappings=(*40)) LocalizedSettingsMappings[7]=(ValueMappings=(*41)) LocalizedSettingsMappings[8]=(ValueMappings=(*42)) MOHAGameMessage 原文 MOHAEnteredMessage=%1 entered the game. MOHALeftMessage=%1 left the game. MOHASwitchLevelMessage=Switching Maps 和訳 MOHAGameReplicationInfo 原文 RankBrigadierGeneral=Brigadier General RankCaptain=Captain RankColonel=Colonel RankCorporal=Corporal RankFirstLieutenant=First Lieutenant RankFirstSergeant=First Sergeant RankGeneral=General RankGeneralOfTheArmy=General of the Army RankLieutenantColonel=Lieutenant Colonel RankLieutenantGeneral=Lieutenant General RankMajor=Major RankMajorGeneral=Major General RankMasterSergeant=Master Sergeant RankNoRank=NO RANK RankPrivate=Private RankPrivateFirstClass=Private First Class RankRecruit=Recruit RankSecondLieutenant=Second Lieutenant RankSergeant=Sergeant RankSergeantFirstClass=Sergeant First Class RankStaffSergeant=Staff Sergeant TeamAllies=Allies TeamAxis=Axis 和訳 RankBrigadierGeneral=准将 RankCaptain=大尉 RankColonel=大佐 RankCorporal=伍長 RankFirstLieutenant=中尉 RankFirstSergeant=先任曹長 RankGeneral=大将 RankGeneralOfTheArmy=陸軍元帥 RankLieutenantColonel=中佐 RankLieutenantGeneral=中将 RankMajor=少佐 RankMajorGeneral=少将 RankMasterSergeant=一等曹長 RankNoRank=階級無し RankPrivate=一等兵 RankPrivateFirstClass=上等兵 RankRecruit=新兵 RankSecondLieutenant=少尉 RankSergeant=軍曹 RankSergeantFirstClass=二等曹長 RankStaffSergeant=三等曹長 TeamAllies=連合軍 TeamAxis=枢軸軍 MOHAGammonGrenadeAmmoClass 原文 DisplayName=Gammon Grenade 和訳 DisplayName=ガモン爆弾 MOHAGrenadeCSA 原文 KickGrenadeMsg=Press %b to Kick Grenade 和訳 KickGrenadeMsg=%b キーで手榴弾を蹴る MOHAHUD_MP 原文 TimeMsg=Time 和訳 TimeMsg=時間 MOHAHUDMessageQueue 原文 和訳 CheckpointReachedText=チェックポイント到達 ExperienceCommendations[0]=二級射手を受賞 ExperienceCommendations[1]=一級射手を受賞 ExperienceCommendations[2]=特級射手を受賞 GenericNotifyInfoNew[0]=(BottomText="",image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=288,v=190,uw=32,vh=32,fSizeX=32,fSizeY=32,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[1]=(BottomText="", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=256,v=448,uw=64,vh=64,fSizeX=75,fSizeY=75,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[2]=(BottomText="", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=320,v=448,uw=64,vh=64,fSizeX=75,fSizeY=75,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[3]=(BottomText="", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=192,v=448,uw=64,vh=64,fSizeX=75,fSizeY=75,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Headshot ) GenericNotifyInfoNew[4]=(BottomText="", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=446,v=128,uw=64,vh=64,fSizeX=75,fSizeY=75,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[5]=(TopText="高速着地!", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=256,v=192,uw=64,vh=64,fSizeX=64,fSizeY=64,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[6]=(TopText="減速着地!", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=192,v=256,uw=64,vh=64,fSizeX=64,fSizeY=64,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[7]=(TopText="着地をしくじった!", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=256,v=256,uw=64,vh=64,fSizeX=64,fSizeY=64,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[8]=(TopText="%1 of %2 Skill Drops Complete!", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=320,v=192,uw=64,vh=64,fSizeX=64,fSizeY=64,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) GenericNotifyInfoNew[9]=(TopText="Skill Drop Discovered", image=Texture2D HUD.HUDMultiIcons02 ,u=320,v=192,uw=64,vh=64,fSizeX=64,fSizeY=64,notifySound=SoundCue Aud_GCm_FakeWAV.Items.Medal_Earned ) UpgradeAwardedText=%1 Awarded MOHAHUDUpgradeScreen 原文 ApplyUpgradeHUDMsg=Press USE to apply %1 UpgradeAppliedMsg=APPLIED 和訳 MOHAHUDWeaponInfo] 原文 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=0,Y=0),IconPixelSize=(X=0,Y=0),UpgradeName="Upgrade 1") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=0,Y=0),IconPixelSize=(X=0,Y=0),UpgradeName="Upgrade 2") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=0,Y=0),IconPixelSize=(X=0,Y=0),UpgradeName="Upgrade 3") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=0,Y=0),IconPixelSize=(X=0,Y=0),UpgradeName="アップグレードレベル1") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=0,Y=0),IconPixelSize=(X=0,Y=0),UpgradeName="アップグレードレベル2") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=0,Y=0),IconPixelSize=(X=0,Y=0),UpgradeName="アップグレードレベル3") MOHAHUDWeaponInfoBar 原文 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[1]=(IconUV=(X=516,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") info[2]=(IconUV=(X=768,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[1]=(IconUV=(X=516,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") info[2]=(IconUV=(X=768,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") MOHAHUDWeaponInfoFragGrenade 原文 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Capacity") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Capacity") MOHAHUDWeaponInfoG43 原文 info[0]=(IconUV=(X=768,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Variable Zoom") info[2]=(IconUV=(X=256,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=768,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Variable Zoom") info[2]=(IconUV=(X=256,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") MOHAHUDWeaponInfoGammonGrenade 原文 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Capacity") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Capacity") MOHAHUDWeaponInfoGarand 原文 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Improved Accuracy") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Improved Accuracy") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") MOHAHUDWeaponInfoK98 原文 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Rate of Fire") info[1]=(IconUV=(X=768,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Rate of Fire") info[1]=(IconUV=(X=768,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") MOHAHUDWeaponInfoM12Shotgun 原文 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Improved Accuracy") info[1]=(IconUV=(X=768,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Increased Damage") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Melee Attack") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Improved Accuracy") info[1]=(IconUV=(X=768,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Increased Damage") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Melee Attack") MOHAHUDWeaponInfoM18RecoillessRifle 原文 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Variable Zoom") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Variable Zoom") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") MOHAHUDWeaponInfoMauser 原文 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Fully Automatic") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=0,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Fully Automatic") MOHAHUDWeaponInfoMP40 原文 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Melee Attack") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Melee Attack") MOHAHUDWeaponInfoPanzerschreck 原文 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=896),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=896),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") MOHAHUDWeaponInfoPistol 原文 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1", UpgradeBenefit="+ Fast Draw") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2", UpgradeBenefit="+ Rate of Fire") info[2]=(IconUV=(X=768,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3", UpgradeBenefit="+ Increased Damage") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=512,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1", UpgradeBenefit="+ Fast Draw") info[1]=(IconUV=(X=256,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2", UpgradeBenefit="+ Rate of Fire") info[2]=(IconUV=(X=768,Y=256),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3", UpgradeBenefit="+ Increased Damage") MOHAHUDWeaponInfoSpringfield 原文 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Rate of Fire") info[1]=(IconUV=(X=512,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[2]=(IconUV=(X=768,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Rate of Fire") info[1]=(IconUV=(X=512,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[2]=(IconUV=(X=768,Y=640),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Launch Grenades") MOHAHUDWeaponInfoStg44 原文 info[0]=(IconUV=(X=768,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=896),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=768,Y=768),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=896),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Faster Reload") info[2]=(IconUV=(X=0,Y=512),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Increased Zoom") MOHAHUDWeaponInfoStickGrenade 原文 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Capacity") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=256,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Capacity") info[2]=(IconUV=(X=512,Y=384),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Capacity") MOHAHUDWeaponInfoThompson 原文 info[0]=(IconUV=(X=768,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 1",UpgradeBenefit="+ Improved Accuracy") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 2",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[2]=(IconUV=(X=256,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="Upgrade 3",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") 和訳 info[0]=(IconUV=(X=768,Y=0),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル1",UpgradeBenefit="+ Improved Accuracy") info[1]=(IconUV=(X=0,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル2",UpgradeBenefit="+ Reduced Recoil") info[2]=(IconUV=(X=256,Y=128),IconUVSize=(X=256,Y=128),IconPixelSize=(X=256,Y=128),UpgradeName="アップグレードレベル3",UpgradeBenefit="+ Ammo Capacity") MOHALadderCSA 原文 MPLadderMessage=Press %b to Use Ladder 和訳 MPLadderMessage=%b キーでラダーを使う MOHALMGAmmoClass 原文 DisplayName=LMG 和訳 DisplayName=軽機関銃 MOHAMKIIFragGrenadeAmmoClass 原文 DisplayName=MKII Frag Grenade 和訳 DisplayName=Mk 2 破片手榴弾 MOHAMMGAmmoClass 原文 DisplayName=MG 和訳 DisplayName=機関銃 MOHAMountedGunCSA 原文 MountedGunMsg=Hold %b to Use MMG 和訳 MOHAMultiplayerController 原文 ActivateObjectiveMsg=Hold the A button for %1 seconds to Trigger Objective MessageCanNotSwitchTeams=You can t switch teams now! MessageDeserted=%1 deserted MessageKillAssistReceived=Kill Assist Received MessageKilled=%1 killed %2 MessageKilledByAntiTank=%1 blew up %2 MessageKilledByAntiTankInAir=%1 blasted %2 out of the sky MessageKilledByAutoRifle=%1 unloaded into %2 MessageKilledByAutoRifleInAir=%1 ripped %2 out of the sky MessageKilledByFallDamage=%1 kissed the dirt MessageKilledByGrenade=%1 detonated %2 MessageKilledByGrenadeInAir=%1 flak-blasted %2 out of the sky MessageKilledByInAirMelee=%1 fed %2 his boot MessageKilledByMelee=%1 smacked down %2 MessageKilledByMeleeInAir=%1 smacked %2 out of the sky MessageKilledByPistol=%1 capped %2 MessageKilledByPistolInAir=%1 capped %2 out of the sky MessageKilledByPistolMelee=%1 pistol-whipped %2 MessageKilledByPistolMeleeInAir=%1 pistol-whipped %2 out of the sky MessageKilledByRifle=%1 shot %2 MessageKilledByRifleInAir=%1 shot %2 out of the sky MessageKilledBySMG=%1 perforated %2 MessageKilledBySMGInAir=%1 perforated %2 out of the sky MessageKilledBySniper=%1 sniped %2 MessageKilledBySniperInAir=%1 sniped %2 out of the sky MessageRedeployBlocked=Redeploy Blocked MessagesForFlags[0]=Neutralizing Flag MessagesForFlags[1]=Flag being Neutralized MessagesForFlags[2]=Flag in Contention MessagesForFlags[3]=Two Soldiers Required To Take This Flag MessagesForFlags[4]=Flag Controlled\n MessagesForFlags[5]=Capturing Flag MessageSuicide=%1 is no more MessageTeamKilled=%1 team killed %2 MOHAVoiceChatStrings[0]=Move in! MOHAVoiceChatStrings[1]=Fall back! MOHAVoiceChatStrings[10]=Enemy spotted! MOHAVoiceChatStrings[11]=Sniper spotted! MOHAVoiceChatStrings[12]=AntiArmor spotted MOHAVoiceChatStrings[13]=Enemy above! MOHAVoiceChatStrings[14]=Enemy down! MOHAVoiceChatStrings[15]=We are losing a flag. MOHAVoiceChatStrings[16]=Capture the flag. MOHAVoiceChatStrings[17]=Defend the flag. MOHAVoiceChatStrings[18]=I will defend the flag. MOHAVoiceChatStrings[19]=Need help capturing flag. MOHAVoiceChatStrings[2]=Attack right flank! MOHAVoiceChatStrings[20]=Is that all you got? MOHAVoiceChatStrings[21]=I think that they are all out of real men! MOHAVoiceChatStrings[22]=They re a bunch of cowards! MOHAVoiceChatStrings[23]=We need tougher opponents! MOHAVoiceChatStrings[24]=I ve seen french school girls shoot better! MOHAVoiceChatStrings[3]=Attack left flank! MOHAVoiceChatStrings[4]=Stay together! MOHAVoiceChatStrings[5]=Affirmative MOHAVoiceChatStrings[6]=Negative MOHAVoiceChatStrings[7]=Thank you MOHAVoiceChatStrings[8]=Sorry MOHAVoiceChatStrings[9]=Follow me MOHAVoiceTeamString=(TEAM) SuddenDeathMessage=Sudden Death! TimeRunningOutMessage=Time is running out. WaitingForPlayersMessage=Waiting for %1 player(s)... (%2 seconds left) WaitingForRedeployMessage=Waiting for redeploy (%1 seconds) 和訳 ActivateObjectiveMsg=Hold the A button for %1 seconds to Trigger Objective MessageCanNotSwitchTeams=You can t switch teams now! MessageDeserted=%1 deserted MessageKillAssistReceived=Kill Assist Received MessageKilled=%1 killed %2 MessageKilledByAntiTank=%1 blew up %2 MessageKilledByAntiTankInAir=%1 blasted %2 out of the sky MessageKilledByAutoRifle=%1 unloaded into %2 MessageKilledByAutoRifleInAir=%1 ripped %2 out of the sky MessageKilledByFallDamage=%1 kissed the dirt MessageKilledByGrenade=%1 detonated %2 MessageKilledByGrenadeInAir=%1 flak-blasted %2 out of the sky MessageKilledByInAirMelee=%1 fed %2 his boot MessageKilledByMelee=%1 smacked down %2 MessageKilledByMeleeInAir=%1 smacked %2 out of the sky MessageKilledByPistol=%1 capped %2 MessageKilledByPistolInAir=%1 capped %2 out of the sky MessageKilledByPistolMelee=%1 pistol-whipped %2 MessageKilledByPistolMeleeInAir=%1 pistol-whipped %2 out of the sky MessageKilledByRifle=%1 shot %2 MessageKilledByRifleInAir=%1 shot %2 out of the sky MessageKilledBySMG=%1 perforated %2 MessageKilledBySMGInAir=%1 perforated %2 out of the sky MessageKilledBySniper=%1 sniped %2 MessageKilledBySniperInAir=%1 sniped %2 out of the sky MessageRedeployBlocked=Redeploy Blocked MessagesForFlags[0]=Neutralizing Flag MessagesForFlags[1]=Flag being Neutralized MessagesForFlags[2]=Flag in Contention MessagesForFlags[3]=Two Soldiers Required To Take This Flag MessagesForFlags[4]=Flag Controlled\n MessagesForFlags[5]=Capturing Flag MessageSuicide=%1 is no more MessageTeamKilled=%1 team killed %2 MOHAVoiceChatStrings[0]=進め! MOHAVoiceChatStrings[1]=下がれ! MOHAVoiceChatStrings[10]=敵兵を発見! MOHAVoiceChatStrings[11]=敵の狙撃兵を発見! MOHAVoiceChatStrings[12]=対戦車兵を発見! MOHAVoiceChatStrings[13]=上に敵兵が! MOHAVoiceChatStrings[14]=敵兵をやったぞ! MOHAVoiceChatStrings[15]=我々は旗を失った。 MOHAVoiceChatStrings[16]=我々は旗を確保した。 MOHAVoiceChatStrings[17]=旗を守れ。 MOHAVoiceChatStrings[18]=俺は旗を守る。 MOHAVoiceChatStrings[19]=旗を確保するための援軍が必要だ。 MOHAVoiceChatStrings[2]=右側面攻撃! MOHAVoiceChatStrings[20]=これで全部か? MOHAVoiceChatStrings[21]=I think that they are all out of real men! MOHAVoiceChatStrings[22]=奴らは臆病者の集まりだぞ! MOHAVoiceChatStrings[23]=もっとタフな奴はいないのか! MOHAVoiceChatStrings[24]=フランス女学生の方がまだましだぞ! MOHAVoiceChatStrings[3]=左側面攻撃! MOHAVoiceChatStrings[4]=集合しろ! MOHAVoiceChatStrings[5]=了解。 MOHAVoiceChatStrings[6]=駄目だ。 MOHAVoiceChatStrings[7]=ありがとう。 MOHAVoiceChatStrings[8]=すまない。 MOHAVoiceChatStrings[9]=付いて来い。 MOHAVoiceTeamString=(TEAM) SuddenDeathMessage=Sudden Death! TimeRunningOutMessage=Time is running out. WaitingForPlayersMessage=Waiting for %1 player(s)... (%2 seconds left) WaitingForRedeployMessage=Waiting for redeploy (%1 seconds) MOHAPanzershreckAmmoClass 原文 DisplayName=Panzerschreck 和訳 DisplayName=パンツァーシュレック MOHAPapersCSA PapersMsg=Press %b to Pick Up Papers MOHAPickupCrate 原文 和訳 AmmoDisplayName=武器の弾薬 AmmoPickupName=武器 GrenadeDisplayName=爆薬の数 GrenadePickupName=爆薬 HealthDisplayName=体力 MOHAPickupCrateCSA 原文 和訳 PickupCrateHoldMsg=Hold PickupCrateMsg=%b キーをを押し続けると %1 を拾う PickupCrateToGetMsg=to get MOHAPistolAmmoClass 原文 DisplayName=Pistol 和訳 DisplayName=拳銃 MOHAPlayerController 原文 和訳 AmmoFullMsg=%1 の弾薬はこれ以上持てない AmmoPickupMsg=%1 の弾薬を拾った HealthFullMsg=体力は完全だ HealthPickupMsg=体力が回復した JoinFailedTitle=Join Failed JoinFriendFailedMsg=Join friend s game failed JoinGameFullMsg=Game is full JoinInviteFailedMsg=Not all local players have permission to join the game invite MOHAProfileSettings ※うまく表示されていませんが編集画面で内容を確認できます 原文 ProfileMappings[0]=(ValueMappings=(*43)) ProfileMappings[1]=(ValueMappings=(*44)) ProfileMappings[15]=(ValueMappings=(*45)) ProfileMappings[16]=(ValueMappings=(*46)) ProfileMappings[19]=(ValueMappings=(*47)) ProfileMappings[2]=(ValueMappings=(*48)) ProfileMappings[3]=(ValueMappings=(*49)) ProfileMappings[8]=(ValueMappings=(*50)) 和訳 MOHARecoillessRifleAmmoClass 原文 DisplayName=Recoilless Rifle 和訳 DisplayName=M18無反動砲 MOHARifleAmmoClass 原文 DisplayName=Rifle 和訳 DisplayName=ライフル MOHARocketAmmoClass 原文 DisplayName=Rocket 和訳 DisplayName=ロケット MOHAShotgunAmmoClass 原文 DisplayName=Shotgun 和訳 DisplayName=ショットガン MOHASMGAmmoClass 原文 DisplayName=SMG 和訳 DisplayName=短機関銃 MOHASniperAmmoClass 原文 DisplayName=Sniper 和訳 DisplayName=狙撃ライフル MOHASteilHandGrenateAmmoClass 原文 DisplayName=Stick Grenade 和訳 DisplayName=M24型柄付手榴弾 MOHAStickGrenadeAmmoClass 原文 DisplayName=Stick Grenade 和訳 DisplayName=M24型柄付手榴弾 MOHAUIInteraction 原文 ConnectionLostTitle=Connection Lost Join_InMP=You will be disconnected from your current session. Are you sure you want to quit? Join_InMPRanked=You will be disconnected from your current session and your rank may be affected. Are you sure you want to quit? Join_InOptionsScreen=You will lose changes to your options. Are you sure you want to quit? Join_InSP=Any progress made since your last checkpoint save will be lost. Are you sure you want to quit? JoinFailed=Join Failed KickedFromGameTitle=Kicked By Host 和訳 MOHAVoiceChatMenu 原文 MOHAVoiceMenuStrings[0]=Squad Commands MOHAVoiceMenuStrings[1]=Statements Responses MOHAVoiceMenuStrings[2]=Enemy Spotted MOHAVoiceMenuStrings[3]=Objective MOHAVoiceMenuStrings[4]=Taunts 和訳 MOHAVoiceMenuStrings[0]=部隊命令 MOHAVoiceMenuStrings[1]=報告 MOHAVoiceMenuStrings[2]=敵を発見 MOHAVoiceMenuStrings[3]=目標 MOHAVoiceMenuStrings[4]=挑発 MOHAWeaponCSA 原文 和訳 PickupWeaponMsg=%b キーを押し続けると %1 を拾う SwapWeaponFullMsg=%b キーを押し続けると武器を切り替える SwapWeaponMsg=%b キーを押し続けると %1 と %2 を持ち替える WeaponForMsg=for WeaponHoldMsg=Hold WeaponPickUpMsg=to pickup WeaponSwapMsg=to Swap MPPlayerStats 原文 MedalMessages[0]=Service Cross awarded to %1 MedalMessages[1]=Service Medal awarded to %1 MedalMessages[10]=Good Conduct Medal awarded to %1 MedalMessages[11]=Meritorious Unit Citation awarded to %1 MedalMessages[12]=Paratrooper s Badge awarded to %1 MedalMessages[13]=Combat Infantry Badge awarded to %1 MedalMessages[14]=Presidential Unit Citation awarded to %1 MedalMessages[15]=%1 has received a weapon upgrade MedalMessages[16]=%1 has performed a pistol whip MedalMessages[17]=%1 has upgraded every weapon MedalMessages[18]=%1 is a human flak gun MedalMessages[2]=Silver Star awarded to %1 MedalMessages[3]=Legion of Merit awarded to %1 MedalMessages[4]=Soldiers Medal awarded to %1 MedalMessages[5]=Bronze Star awarded to %1 MedalMessages[6]=Purple Heart awarded to %1 MedalMessages[7]=WW2 Victory Medal awarded to %1 MedalMessages[8]=American Campaign Medal awarded to %1 MedalMessages[9]=EAME Campaign Medal awarded to %1 和訳 TBD 原文 MPWeaponUpgrade1=%1 has earned a weapon upgrade! MPWeaponUpgrade2=This upgrade will be applied on your next respawn. OnPlayerDrop=%1 has disconnected. OnPlayerJoin=%1 has joined the game! 和訳 UICond_IsServerPunkbusterEnabled 原文 MustEnablePunkbuster=The selected server requires you to enable Punkbuster before you may join. 和訳 UICond_IsServerSameVersion 原文 IncompatibleVersion=The selected game is running a different version and cannot be joined. 和訳 WEAPONTRUETRIGGERCOMPONENT 原文 TRUETRIGGERINSTRUCTIONTEXT=Gently Squeeze Trigger to Stabilize Weapon 和訳
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4972.html
【登録タグ CHICACO ESQUARIA PSYCHIC DREAMER T ルナティックドリーマー 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/demoplacard_fuku/pages/26.html
携帯用ページ http //www64.atwiki.jp/demoplacard_fuku/m/pages/26.html スマホ用ページ http //www64.atwiki.jp/demoplacard_fuku/sp/pages/26.html PC用ページ http //www64.atwiki.jp/demoplacard_fuku/pages/26.html 徒然 3.11:脱&反原発運動:プラカード集 Vol.5 2014/10/25 07 48 http //turezureysd.blog.fc2.com/blog-entry-6877.html #プラカードに関するツイート #プラカードの検索結果 トップ https //twitter.com/hashtag/%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89?src=hash すべて https //twitter.com/hashtag/%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89?f=realtime&src=hash#プラカード - Twitter画像検索 グリッド https //twitter.com/search?q=%23%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89&src=hash&mode=photos リスト https //twitter.com/search?v=stream&q=%23%E3%83%97%E3%83%A9%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89&src=hash&mode=photos 反原発デモ@TwitNoNukes中国(@TwitNoNukesCGK) on Twitter https //twitter.com/TwitNoNukesCGK default - 反原発デモ@TwitNoNukes中国 http //twitnonukescgk.blog.fc2.com/imgs/20120415w4dPU2Su/ 脱原発ポスター展事務局(@NoNukeArt) on Twitter https //twitter.com/nonukeart 脱原発ポスター展 http //nonukeart.org/ 脱原発ポスター展 最新投稿作品 http //nonukeart.org/latest.html 脱原発ポスター展 人気作品 http //nonukeart.org/popular.html 281_AntiNuke(@281_) on Twitter https //twitter.com/281_ 画像 / 動画 https //twitter.com/281_/media 281_Anti Nuke http //281antinuke.com/ 281_Anti Nuke GALLERY http //281antinuke.com/gallery/ 281_Anti Nuke FREE DOWNLOADS http //281antinuke.com/free_downloads/ xNO NUKESx CREW (xNO_NUKESx_CREW) on Twitter https //twitter.com/xNO_NUKESx_CREW 反原発プラカード http //xnonukesx-placard.tumblr.com/ 集団的自衛権閣議決定断固反対 http //shine-placards.tumblr.com/ デモ・プラカード (DemoPlacard) on Twitter https //twitter.com/DemoPlacard デモ・プラカード(@DemoPlacard) - Twilog http //twilog.org/demoplacard Bank Meiru on Scribd _ Scribd https //ja.scribd.com/bmeiru?tab=documents シトロンいなばっち (citron178) on Twitter https //twitter.com/citron178 原発反対 - 写真共有サイト「フォト蔵」 http //photozou.jp/photo/list/3075782/8122345 シトロン178さんの写真 - 写真共有サイト「フォト蔵」 http //photozou.jp/photo/top/3075782 ジョンレモン (horiris) on Twitter https //twitter.com/horiris うらん(♪原発なくたって♪廃炉節) (uran_no_nukes) on Twitter https //twitter.com/uran_no_nukes 画像/動画 https //twitter.com/uran_no_nukes/media ふやふや(@fuyafuyaya) on Twitter https //twitter.com/fuyafuyaya プラカードGallery - placardgallery ページ! http //placardgallery.jimdo.com/ ☆平成デモクラシーを終わらせたくない☆ (junichiru2) on Twitter https //twitter.com/junichiru2 画像/動画 https //twitter.com/junichiru2/media 工場長(kohjohcho) on Twitter https //twitter.com/kohjohcho 画像 / 動画 https //twitter.com/kohjohcho/media Picasa ウェブ アルバム - 工場長 - 脱原発ポスター http //plus.google.com/photos/107856330888963464651/albums/5766725419121466241 原発って必要ですか??(@nonuke_sakebi) on Twitter https //twitter.com/nonuke_sakebi 画像 / 動画 https //twitter.com/nonuke_sakebi/media 요시다유키히로 ЁсидаЮкихиро(@yshdykhr) on Twitter https //twitter.com/yshdykhr Ow.ly - profile of @yshdykhr (요시다유키히로 ЁсидаЮкихиро) http //ow.ly/user/yshdykhr 風間新吾(城南信用金ユーザー)(@kazamazov) on Twitter https //twitter.com/kazamazov 画像 / 動画 https //twitter.com/kazamazov/media デモデザ(@demo_design) on Twitter https //twitter.com/demo_design デモデザ http //demodesign.mods.jp/ イノチコア (inochicore) on Twitter https //twitter.com/inochicore イノチコア/プラカード http //inochicore.wix.com/home#!untitled/c1b13 脱原発デモ・プラカード図案集 - Togetterまとめ http //togetter.com/li/145284 9.11脱原発デモ用プラカード図案まとめ(ネットプリント可能) - Togetterまとめ http //togetter.com/li/185850 9.19脱原発デモ用プラカード・デザイン集(ネットプリント対応) - Togetterまとめ http //togetter.com/li/187996 10.22脱原発デモ用プラカード・デザイン集(ネットプリント対応) - Togetterまとめ http //togetter.com/li/203158 2.19脱原発杉並デモ'有象無象'プラカード意匠集 - Togetterまとめ http //togetter.com/li/258111 ネットプリント対応プラカード&スク用ワッチ・デザイン集 - Togetterまとめ http //togetter.com/li/270846 いのうえしんぢ (inoueshindi) on Twitter https //twitter.com/inoueshindi 画像/動画 https //twitter.com/inoueshindi/media misato yugi 柚木ミサト(@pelukiss) on Twitter https //twitter.com/pelukis 8陣design blog http //8jin.blog47.fc2.com/ 8陣design http //www.8jin.net/ 日本アハマディア・ムスリム協会(@Islamforjapanes) on Twitter https //twitter.com/Islamforjapanes No more War! プラカード専用(@nennecosasshare) on Twitter https //twitter.com/nennecosasshare
https://w.atwiki.jp/yaranaikaku/pages/64.html
対Glitter 対Glitter2010/2月27日 2010/2月27日
https://w.atwiki.jp/ninjatrader/pages/79.html
定義 ヒストリカル・バーの中値を保持しているDataSeriesオブジェクトを格納する配列を保持する。独自のストラテジー中でAdd()メソッドを呼び出した時、DataSeriesオブジェクトはこの配列に加えられる。その目的は、multi-instrumentやmulti-time frameのストラテジーにおいて、全てのBarsオブジェクトの終値へのアクセス方法を提供することである。 プロパティ値 DataSeriesオブジェクトを格納する配列 構文 Medians[ int barSeriesIndex ][ int barsAgo ] 例 protected override void Initialize() { // Adds a 5-minute Bars object to the strategy and is automatically assigned // a Bars object index of 1 since the primary data the strategy is run against // set by the UI takes the index of 0. Add(Instrument, PeriodType.Minute, 5); } protected override void OnBarUpdate() { // Compares the primary bar s median price to the 5-minute bar s median price if (Medians[0][0] Medians[1][0]) Print("The current bar s median price is greater"); }
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/1018.html
Split/Second 項目数:46 総ポイント:1000 難易度:★★★☆☆ オンライン実績はプラベでも解除可 一部実績はオンラインでも解除可 Winner Win a round of the Season Championship.エピソード終了時の中間集計で1位を獲得する 20 Qualifier Qualify for the first round of the Season Championship.エピソード1を終了する 10 Survivor Complete round six of the Season Championship.エピソード6を終了する 25 Made The Podium Complete the Season Championship.エピソード12を終了する 40 Season Champion Complete the Season Championship in first place.エピソード12終了時の最終結果で1位を獲得する 80 Perfection Complete every event and Season Championship race in first place.全てのイベントで1位を獲得する 130 Right On Track Win your first Bonus Round.ボーナスラウンドで1位を獲得する 10 Moving Ahead Win 6 Bonus Rounds.6つのボーナスラウンドで1位を獲得する 25 Leading The Way Win every Bonus Round.全てのボーナスラウンドで1位を獲得する 50 Race Winner Win your first Race event.レースイベントで1位を獲得する 10 Eliminator Win your first Elimination event.エリミネーションイベントで1位を獲得する 10 Power Up Trigger your first Level 1 Power Play.レベル1パワープレイを使用する 5 I Have The Power Trigger your first Level 2 Power Play.レベル2パワープレイを使用する 5 Heavyweight Wreck 1000 rivals with Power Plays.ライバルを累計1000台破壊する 25 High Five Spend a total of five minutes airborne.ジャンプした時間が累計5分を超える 25 Great Explorer Trigger a total of 50 route changer Power Plays.ルートチェンジを50回行う 30 Going The Distance Drive a total of 1,081 miles. 累計1081マイル走行する 30 The Time Is Right Win your first Season Detonator event.デトネーターイベントで1位を獲得する 10 Beat The Team Beat 1 minute 7 seconds on Construction Site in Detonator.「Construction Site」のデトネーターイベントを1分7秒を切ってクリア 25 Beat The Team II The Revenge Beat 1 minute 18 seconds on Power Plant in Detonator.「Power Plant」のデトネーターイベントを1分18秒を切ってクリア 25 Keep On Truckin' Win your first Season Survival event.サバイバルイベントで1位を獲得する 10 On The Run Win your first Season Air Strike event.エアストライクイベントで1位を獲得する 10 Clear Skies Win your first Season Air Revenge event.エアリベンジイベントで1位を獲得する 10 Start Me Up Win an online event.オンライン対戦で1位を獲得する 10 In Good Form Get an online form of 75 or better.オンラインカーナンバーを75以下にする 10 Out Of Reach Get an online form of 25 or better.オンラインカーナンバーを25以下にする 25 World Beater Get an online form of 1.オンラインカーナンバーを1にする 50 Giant Killer Beat an opponent with an online form of 10 or better.オンラインカーナンバーが10以下の相手に勝利する 25 秘密の実績 Untouchable Win a Race event without crashing.レースイベントでクラッシュせずに1位を獲得する 10 Split/Second Win a Race event by less than a second.レースイベントで、2位とのタイム差が1秒未満の状態で1位を獲得する 10 Eliminator Efficiency Win a Season Elimination event by being in 1st place at each elimination.エリミネーションイベントで、全てのライバルを自分が1位の状態の時に脱落させて勝利する 10 Rope A Dope With 5 seconds or less on the clock, escape from last place and certain elimination.エリミネーションイベントで、残り時間5秒以下かつ最下位の状態から脱出して生き残る 10 Follow Me In an event, change the track twice with a Route Changer Power Play.1イベント中に2回ルートチェンジを発動させる 15 Bully In an event, wreck every rival with a Power Play.1イベント中に全てのライバルを破壊する 20 Cheapskate Use a shortcut that a rival has triggered.ライバルが起動したショートカットコースを利用する 10 Better Luck Next Time Get wrecked by a shortcut that a rival has triggered.ライバルが起動したショートカットコースに間に合わずクラッシュする 0 Zero To Hero Use a route changer to go from 8th to 1st place.ルートチェンジを使用し、最下位から1位になる 20 Frequent Flyer In an event, wreck 3 rivals by crash landing a plane.1イベント中、墜落する飛行機で3台のライバルを破壊する 20 Swept Away In an event, wreck 3 rivals by destroying a dam.1イベント中、決壊したダムで3台のライバルを破壊する 20 The Pain Train In an event, wreck 3 rivals by derailing a train.1イベント中、脱線した列車で3台のライバルを破壊する 20 Shipwrecked In an event, wreck 3 rivals by launching a ship sideways across the track.1イベント中、滑落する船で3台のライバルを破壊する 20 High Pipe In an event, wreck 3 rivals by demolishing a cooling tower.1イベント中、冷却塔の破壊で3台のライバルを破壊する 20 Convoy Overtake 12 trucks in row without crashing in a Survival event.サバイバルイベントで、12台のトラックをクラッシュせずに追い抜く 25 Fearless Overtake 5 trucks in a row during Sudden Death in a Survival event.サバイバルイベントで、サドンデス開始後に5台のトラックを追い抜く 10 Once, twice, three times evasive Get three Perfect Waves in a row in either an Air Strike or Air Revenge event.エアストライクイベント、またはエアリベンジイベントで、ヘリの攻撃を3回連続ノーダメージ回避する 10 Team BlackRock Beat a member of the development team or someone who has beaten them.開発者、またはこの実績を所持しているプレイヤーに勝利する 10 Beat The Team、Beat The Team II The Revenge Beat The Teamは高架を通るショートカット必須。 参考動画:http //www.youtube.com/watch?v=Cu3j2RPF1Z4 Beat The TeamⅡが最難関実績。 GT12でうまくいかない人はCOBRETTI 530GTSで挑戦してみよう。 530GTSはぶつかっても速度を維持出来るのでほぼ最後までノーブレーキでテクニックにも左右されず規定タイム以下でゴール出来る。 参考動画:http //www.youtube.com/watch?v=heD_CzRv0m0 スタートラインを超えてから計測が始まるので、少しバックして加速を付けてからスタートすると若干タイムが有利になる。 Clear Skies レベル2での攻撃を繰り返せばOK。 ドリフト等で稼ぎつつPerfect Waveを心掛ければ確実。 Zero To Hero ルートチェンジを起動してから、それによって出来た道を走っている間に1位になれば解除。 通常コースに出た後に1位になっても解除されない。 Frequent Flyer、Swept Away、The Pain Train、Shipwrecked、High Pipe 全てレベル2パワープレイ。1イベント中1回しか使えないので、タイミングを見計らって使う。 中にはルートチェンジを行った後にしか使用できないものがあるので注意。(例:空港の飛行機) Convoy、Fearless クイックプレイでの取得を推奨。シーズンでのプレイは得点を重ね1位に達成してしまうとレースが強制終了となるため。 Start Me Up プラベ可、SURVIVALとELIMINATIONでは解除不可 In Good Form / Out Of Reach / World Beater プラベ可、最低2人から。 人数によるカーナンバー増減 人数 1位 2位 3位 4位 5位 6位 7位 8位 2人 +1 -1 3人 +2 0 -2 4人 +3 +1 -1 -3 5人 +4 +2 0 -2 -4 6人 +5 +3 +1 -1 -3 -5 7人 +6 +4 +2 0 -2 -4 -6 8人 +7 +5 +3 +1 -1 -3 -5 -7 4タグ分の参加で1人を1にするのに約2時間程。
https://w.atwiki.jp/espada/pages/365.html
DivineSplinter いざという時のまとまりの良さが自慢の、自立した行動ができる党員さんばかりです。 ガチャもやります。課金もします。でもレイドもコロニーも色々やってみたい! 面白そうな事には首を突っ込み続けて楽しめれば良いと思います。 党に興味がある方は党サイトをご覧ください。 党サイト:http //divine.guild-jp.net/ 党員リスト 更新日 家門Lv 家門名 ラダー 備考 08 9/14 16 LemonHart151 0/0 08 9/26 24+3 Virgen 5/5 元宇治抹茶 08 10/26 23+3 taiho 1/1 08 10/26 23+3 Okubon 1/1 脱党、引退等 09 2/19 28+3 onil 0/0 DivineSplinter→琥珀 09 2/16 27+3 lockhahrt 0/0 DivineSplinter→琥珀 09 2/16 28+3 うほっ・・・ 0/0 FOLF→Morgue→DivineSplinter→Morgue 09 2/15 22+3 シナモロール 2/9 渺茫→EXCELLEN→ぽえ~ん→DivineSplinter→Brave 09 2/16 22+3 バングドール 0/0 DivineSplinter→琥珀 08 12/11 29+3 蛭子 16/19 党内一の廃、党規約により不正は3回までOK、LASTΨEDEN党首→DivineSplinter党首→琥珀党首 08 10/26 27+3 花粉症 2/9 改造AI使用。監獄経験有り 09 3/28 31+3 Prasinor 2/2 DivineSplinter→LaEsperanza 09 2/16 29+3 REV 41/15 ばなな→宇治抹茶→DivineSplinter→琥珀 09 2/17 23+3 リオストファー 2/0 DivineSplinter→琥珀 09 2/15 26+3 乱世の奸雄 38/19 EXCELLEN→ぽえ~ん→DivineSplinter→Brave 09 2/16 22+3 ESWAT 0/0 Morgue→DivineSplinter→Morgue 09 2/17 17+3 Lagnalock 0/3 SERIZAWA→DivineSplinter→琥珀 09 2/16 26+3 凶薙 1/3 宇治抹茶→DivineSplinter→琥珀 08 10/26 36+3 稲妻鯰 8/12 元宇治抹茶 09 2/15 25+3 Slaughter 1/48 FOLF→Morgue→DivineSplinter→Morgue 08 10/26 27+3 Igless 5/2 DivineSplinter→琥珀 09 2/16 23+3 Raiot 5/7 宇治抹茶→DivineSplinter→琥珀 09 2/15 27+3 MAGNA 0/0 FOLF→DeepBlue→DivineSplinter→Morgue 09 2/18 28+3 (`-ω-´。) 0/4 宇治抹茶→DivineSplinter→琥珀 09 2/17 21+3 マスクメロン 0/0 DivineSplinter→琥珀 09 2/16 23+3 ポーグ 0/0 DivineSplinter→艶ジェル 09 2/18 27+3 Hazy 0/1 09 3/1 13+0 奏鼓 0/0 09 3/5 19+3 パルテル 0/2 DivineSplinter→ばなな→渺茫→DivineSplinter 最新10件を表示。コメントページはこちら 近接で突っ込まない銃撃たないバースト使わないあんたどんだけ立派なPvしてんの? - 名無しさん 2009-02-13 16 37 33 黙れゴミが - 名無しさん 2009-02-13 18 57 18 顔真っ赤だな奥田の雑魚www - 名無しさん 2009-02-13 20 53 06 ばみーmata - 名無しさん 2009-02-13 20 59 27 ここは奥田の釣堀だなwww入れ食いwww - 名無しさん 2009-02-13 21 04 51 DSのほうが釣れてんじゃねーか? - 名無しさん 2009-02-14 00 24 51 つーかもうこいつらどうでもいいよ。どうせ犬カス集団はばななの新党で調子乗りたいだけだから - 名無しさん 2009-02-14 01 46 29 乱世とREVは強いほうだけど、その他は....。 - 名無しさん 2009-02-14 08 01 17 乱世って刻神殿のところのRMTerだろ - 名無しさん 2009-02-15 09 09 06 乱世いぢみ党入ってるな - 名無しさん 2009-02-15 23 22 43 名前